Тогда ты просто обязан знать выражения с «телефоном»🔻!
- To pretext — делать вид, что пишешь сообщение, чтобы не разговаривать ни с кем вокруг.
I didn’t want to speak with him so I was pretexting for five minutes. — Я не хотел разговаривать с ним, поэтому 5 минут притворялся, что набираю сообщение.
- Play phone tag — когда вы никак не можете связаться с человеком, потому что кто-то из вас постоянно занят.
I haven’t actually talked to my sister yet. We’ve been playing phone tag all day. — На самом деле я так и не поговорил со своей сестрой. Мы весь день играли в телефонные догонялки.
- Drunk dial — пьяный звонок тому, кому звонить не следовало. Может употребляться как глагол: to drunk dial.
Give me your phone, no more drunk dials. — Дай мне свой телефон, больше никаких пьяных звонков. Don’t drunk dial him. – Не звони ему по пьяни.
- Stage-phoner — человек, который выставляет свой разговор напоказ.
Look at this stage-phoner. He is so important. — Посмотри на него, он такой важный!
- To cell yell — ситуация, когда человек говорит по телефону очень громко, не заботясь об окружающих.
Please, don’t cell yell. — Пожалуйста, не кричи ты так.
6. Ghost call — случайный вызов, например, когда телефон лежит в сумке. Может употребляться как глагол: to ghost-call.
I’m sorry, I ghost-called you yesterday evening. — Извини, я случайно позвонил тебе вчера вечером.
7. Halfalogue — ситуация, когда становишься невольным слушателем телефонного разговора, но при этом слышишь только одного собеседника.
I was only hearing a halfalogue, but I guess Ann will get married soon. — Я слышала всего одну часть разговора, но полагаю, что Энн скоро выйдет замуж.
Задание
В упражнении ниже вставьте в пропуски слова из списка выше. Внимание: иногда вам придётся изменять форму слова в соответствии грамматикой.